Criar um Site Grátis Fantástico
Emily Selove - Edinburgh Studies in Classical Arabic Literature: The Hikayat Abi Al-Qasim : A Literary Banquet read online DOC, EPUB, DJV

9781474402316


1474402313
?ik'yat Abu al-Q'sim, probably written in the 11th century by the otherwise unknown al-Azd?, tells the story of a gate-crasher from Baghdad named Ab? al-Q'sim, who shows up uninvited at a party in Isfahan. Dressed as a holy man and reciting religious poetry, he soon relaxes his demeanour, and, growing intoxicated on wine, insults the other dinner guests and their Iranian hometown. Widely hailed as a narrative unique in the history of Arabic literature, ?ik'yahalso reflects a much larger tradition of banquet texts. Painting a picture of a party-crasher who is at once a holy man and a rogue, he is a figure familiar to those who have studied the ancient cynic tradition or other portrayals of wise fools, tricksters and saints in literatures from the Mediterranean and beyond. This study therefore compares ?ik'yah, a mysterious text surviving in a single manuscript, to other comical banquet texts and party-crashing characters, both from contemporary Arabic literature and from Ancient Greece and Rome., ?ik?yat Abu al-Q?sim, probably written in the 11th century by the otherwise unknown al-Azd?, tells the story of a gate-crasher from Baghdad named Ab? al-Q?sim, who shows up uninvited at a party in Isfahan. Dressed as a holy man and reciting religious poetry, he soon relaxes his demeanour, and, growing intoxicated on wine, insults the other dinner guests and their Iranian hometown. Widely hailed as a narrative unique in the history of Arabic literature, ?ik?yahalso reflects a much larger tradition of banquet texts. Painting a picture of a party-crasher who is at once a holy man and a rogue, he is a figure familiar to those who have studied the ancient cynic tradition or other portrayals of wise fools, tricksters and saints in literatures from the Mediterranean and beyond. This study therefore compares ?ik?yah, a mysterious text surviving in a single manuscript, to other comical banquet texts and party-crashing characters, both from contemporary Arabic literature and from Ancient Greece and Rome., Hikayat Abi l-Qasim, probably written in the 11th century by the otherwise unknown al-Azdi, tells the story of a gate-crasher from Baghdad named Abu l-Qasim, who shows up uninvited at a party in Isfahan. Dressed as a holy man and reciting religious poetry, he soon relaxes his demeanour, and, growing intoxicated on wine, insults the other dinner guests and their Iranian hometown. Widely hailed as a narrative unique in the history of Arabic literature, Hikayah also reflects a much larger tradition of banquet texts. Painting a picture of a party-crasher who is at once a holy man and a rogue, he is a figure familiar to those who have studied the ancient cynic tradition or other portrayals of wise fools, tricksters and saints in literatures from the Mediterranean and beyond. This study therefore compares Hikayah, a mysterious text surviving in a single manuscript, to other comical banquet texts and party-crashing characters, both from contemporary Arabic literature and from Ancient Greece and Rome., The ?ik'yat Abu al-Q'sim, probably written in the 11th century by the otherwise unknown al-Azd?, tells the story of a gate-crasher from Baghdad named Ab? al-Q'sim, who shows up uninvited at a party in Isfahan. Dressed as a holy man and reciting religious poetry, he soon relaxes his demeanour, and, growing intoxicated on wine, insults the other dinner guests and their Iranian hometown. Widely hailed as a narrative unique in the history of Arabic literature, the ?ik'yahalso reflects a much larger tradition of banquet texts. Painting a picture of a party-crasher who is at once a holy man and a rogue, he is a figure familiar to those who have studied the ancient cynic tradition or other portrayals of wise fools, tricksters and saints in literatures from the Mediterranean and beyond. This study therefore compares the ?ik'yah, a mysterious text surviving in a single manuscript, to other comical banquet texts and party-crashing characters, both from contemporary Arabic literature and from Ancient Greece and Rome., The ?ik?yat Abu al-Q?sim, probably written in the 11th century by the otherwise unknown al-Azd?, tells the story of a gate-crasher from Baghdad named Ab? al-Q?sim, who shows up uninvited at a party in Isfahan. Dressed as a holy man and reciting religious poetry, he soon relaxes his demeanour, and, growing intoxicated on wine, insults the other dinner guests and their Iranian hometown. Widely hailed as a narrative unique in the history of Arabic literature, the ?ik?yahalso reflects a much larger tradition of banquet texts. Painting a picture of a party-crasher who is at once a holy man and a rogue, he is a figure familiar to those who have studied the ancient cynic tradition or other portrayals of wise fools, tricksters and saints in literatures from the Mediterranean and beyond. This study therefore compares the ?ik?yah, a mysterious text surviving in a single manuscript, to other comical banquet texts and party-crashing characters, both from contemporary Arabic literature and from Ancient Greece and Rome., The Hikayat Abi l-Qasim, probably written in the 11th century by the otherwise unknown al-Azdi, tells the story of a gate-crasher from Baghdad named Abu l-Qasim, who shows up uninvited at a party in Isfahan. Dressed as a holy man and reciting religious poetry, he soon relaxes his demeanour, and, growing intoxicated on wine, insults the other dinner guests and their Iranian hometown. Widely hailed as a narrative unique in the history of Arabic literature, the Hikayah also reflects a much larger tradition of banquet texts. Painting a picture of a party-crasher who is at once a holy man and a rogue, he is a figure familiar to those who have studied the ancient cynic tradition or other portrayals of wise fools, tricksters and saints in literatures from the Mediterranean and beyond. This study therefore compares the Hikayah, a mysterious text surviving in a single manuscript, to other comical banquet texts and party-crashing characters, both from contemporary Arabic literature and from Ancient Greece and Rome., The Hikayat Abu l-Qasim, probably written in the 11th century by the otherwise unknown al-Azdi, tells the story of a gate-crasher from Baghdad named Abu l-Qasim, who shows up uninvited at a party in Isfahan. Dressed as a holy man and reciting religious poetry, he soon relaxes his demeanour, and, growing intoxicated on wine, insults the other dinner guests and their Iranian hometown. Widely hailed as a narrative unique in the history of Arabic literature, the Hikayah also reflects a much larger tradition of banquet texts. Painting a picture of a party-crasher who is at once a holy man and a rogue, he is a figure familiar to those who have studied the ancient cynic tradition or other portrayals of wise fools, tricksters and saints in literatures from the Mediterranean and beyond. This study therefore compares the Hikayah, a mysterious text surviving in a single manuscript, to other comical banquet texts and party-crashing characters, both from contemporary Arabic literature and from Ancient Greece and Rome., ikayat Abu al-Qasim, probably written in the 11th century by the otherwise unknown al-Azdi, tells the story of a gate-crasher from Baghdad named Abu al-Qasim, who shows up uninvited at a party in Isfahan. Dressed as a holy man and reciting religious poetry, he soon relaxes his demeanour, and, growing intoxicated on wine, insults the other dinner guests and their Iranian hometown. Widely hailed as a narrative unique in the history of Arabic literature, ikayahalso reflects a much larger tradition of banquet texts. Painting a picture of a party-crasher who is at once a holy man and a rogue, he is a figure familiar to those who have studied the ancient cynic tradition or other portrayals of wise fools, tricksters and saints in literatures from the Mediterranean and beyond. This study therefore compares ikayah, a mysterious text surviving in a single manuscript, to other comical banquet texts and party-crashing characters, both from contemporary Arabic literature and from Ancient Greece and Rome.

Read online Edinburgh Studies in Classical Arabic Literature: The Hikayat Abi Al-Qasim : A Literary Banquet by Emily Selove in FB2, TXT

In this walk the text concentrates on works and authors who hove been forged fly a dual consciousness.And some were so bold—or so talented—that they were able to materialize in the flesh before properly receptive groups of people—and happy indeed was the devotee who received a warm embrace from a lovely young spirit lady or a handsome ghostly gentleman during such a materialization.The spirits who thus displayed their interest in this mortal world soon came to have a considerable influence over whole segments of the American population.They enjoyed all of the works printed here, some anthologised in a readily availablecollection for the first time, seeing in each of them elements of dramatic action, character, and emotional engagement that moved and entertained them.In light of the preeminence and majesty of the Ethics, it is difficult to study the early works without having the Ethics in sight.The literature of the century responds to the last decades of French slavery, and direct colonialism (notably in Algeria), but also economic imperialism and the extension of French influence elsewhere.Nicaraguan poetry was essential to the victory of the Nicaraguan Revolution,†write John Beverley and Marc Zimmerman.Whereas Confucian classics were the gateway to officialdom, 'yadam' offered an escape valve, dealing with things much closer to daily life.The bibliographies have been rejuvenated and supplemented; the sources are presented according to the latest scholarly editions; and all the new archaeological, epigraphical, numismatic and literary evidence, including the Dead Sea Scrolls and the Bar Kokhba documents, has been introduced into the survey.During the darkest days of the Depression, my younger brother and I treated our friends to limitless chocolate �clairs and ice cream sodas.